Translations:Ansys/17/fr: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
Pour que nos nœuds de calcul puissent communiquer avec votre serveur de licence, des modifications doivent être apportées des deux côtés. Pour ce faire, obtenez de l'administrateur de votre serveur de licence les renseignements suivants&nbsp;: 1) le nom complet (''hostname'') de votre serveur de licence ANSYS  2) le port flex pour ANSYS (habituellement 1055) 3) le port d'interconnexion pour votre licence ANSYS (habituellement 2325)  4) le port statique (''static vendor port'') pour votre licence ANSYS (spécifique au site). Votre administrateur doit Ensure the administrator is willing to open the firewall on these three ports to accept license checkout requests from your ANSYS jobs running on Compute Canada systems. Next open a ticket with <support@computecanada.ca> and send us the four pieces of information and indicate which systems(s) you want to run ANSYS on for example Cedar, Béluga, Graham/Gra-vdi ou Niagara.
Pour que nos nœuds de calcul puissent communiquer avec votre serveur de licence, des modifications doivent être apportées des deux côtés. Pour ce faire, obtenez de l'administrateur de votre serveur de licence les renseignements suivants&nbsp;: 1) le nom complet (''hostname'') de votre serveur de licence ANSYS  2) le port flex pour ANSYS (habituellement 1055) 3) le port d'interconnexion pour votre licence ANSYS (habituellement 2325)  4) le port statique (''static vendor port'') pour votre licence ANSYS (spécifique au site). Votre administrateur doit vouloir ouvrir les coupe-feu pour ces trois ports pour que les tâches ANSYS exécutées sur nos grappes puissent obtenir une licence. Faites parvenir au [[Technical support/fr|soutien technique]] les renseignements demandés et indiquez la ou les grappes que vous voulez utiliser (Cedar, Béluga, Graham/Gra-vdi ou Niagara).
rsnt_translations
56,563

edits