Translations:Getting started/19/fr: Difference between revisions

From Alliance Doc
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
*[[Béluga]], [[Cedar/fr|Cedar]], [[Narval]] et [[Graham/fr|Graham]] sont des '''grappes d'usage général''' comportant divers types de nœuds dont certains à large mémoire et d'autres avec accélérateurs comme des GPU.
*[[Béluga]], [[Cedar/fr|Cedar]], [[Narval]] et [[Graham/fr|Graham]] sont des <b>grappes d'usage général</b> comportant divers types de nœuds dont certains à large mémoire et d'autres avec accélérateurs comme des GPU.
Pour vous y connecter, utilisez [[SSH/fr|SSH]]. Un répertoire personnel (/home) est automatiquement créé quand vous vous connectez pour la première fois.
Pour vous y connecter, utilisez [[SSH/fr|SSH]]. Un répertoire personnel (/home) est automatiquement créé quand vous vous connectez pour la première fois.

Latest revision as of 20:00, 19 May 2023

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Getting started)
[[Béluga/en|Béluga]], [[Cedar]], [[Narval/en|Narval]] and [[Graham]] are <b>general-purpose clusters</b> composed of a variety of nodes including large memory nodes and nodes with accelerators such as GPUs.  You can log into any of these using [[SSH]]. A /home directory will be automatically created for you the first time you log in.
  • Béluga, Cedar, Narval et Graham sont des grappes d'usage général comportant divers types de nœuds dont certains à large mémoire et d'autres avec accélérateurs comme des GPU.

Pour vous y connecter, utilisez SSH. Un répertoire personnel (/home) est automatiquement créé quand vous vous connectez pour la première fois.