Translations:Infrastructure renewal/6/fr: Difference between revisions

From Alliance Doc
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
==Arrêts de services==
==Arrêts de services==
Il y aura beaucoup de travaux faits au cours de l'hiver 2024-2025 et le printemps 2025. L'installation et la transition vers les nouveaux systèmes nous obligeront à suspendre les services en raison de l'espace et de l'alimentation électrique. <br>
Il y aura beaucoup de travaux faits au cours de l'hiver 2024-2025 et le printemps 2025. L'installation et la transition vers les nouveaux systèmes nous obligeront à suspendre les services en raison de l'espace et de l'alimentation électrique. <br>
Nous vous recommnandons de tenir compte de cette possibilité dans votre planification du programme de recherche et des examens, etc.
Nous vous recommandons de tenir compte de cette possibilité dans votre planification du programme de recherche et des examens, etc.

Latest revision as of 21:08, 20 September 2024

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Infrastructure renewal)
==System outages==
During the installation and the transition to the new systems, outages will be unavoidable due to constraints on space and electrical power. 
We recommend that you consider the possibility of outages when you plan research programs, graduate examinations, etc.

Arrêts de services

Il y aura beaucoup de travaux faits au cours de l'hiver 2024-2025 et le printemps 2025. L'installation et la transition vers les nouveaux systèmes nous obligeront à suspendre les services en raison de l'espace et de l'alimentation électrique.
Nous vous recommandons de tenir compte de cette possibilité dans votre planification du programme de recherche et des examens, etc.