Known issues/fr: Difference between revisions

From Alliance Doc
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
(Updating to match new version of source page)
Line 7: Line 7:
* Les grappes de Calcul Canada sont sensibles aux récentes vulnérabilités Meltdown et Spectre; le système d'exploitation sera mis à jour (voir [[Meltdown and Spectre bugs/fr|Bogues Meltdown et Spectre]]).
* Les grappes de Calcul Canada sont sensibles aux récentes vulnérabilités Meltdown et Spectre; le système d'exploitation sera mis à jour (voir [[Meltdown and Spectre bugs/fr|Bogues Meltdown et Spectre]]).


<div class="mw-translate-fuzzy">
==Ordonnanceur==
==Ordonnanceur==
* <span style="color: red; text-decoration: line-through;"> La redirection X11 n'est pas possible pour les tâches interactives lancées avec <tt>salloc</tt>. (''rapporté le 2017-12-13, 18:37 UTC'')</span> (CORRIGÉ 2017-12-13)
* <span style="color: red; text-decoration: line-through;"> La redirection X11 n'est pas possible pour les tâches interactives lancées avec <tt>salloc</tt>. (''rapporté le 2017-12-13, 18:37 UTC'')</span> (CORRIGÉ 2017-12-13)
* La configuration Slurm privilégie les tâches exécutées sur un nœud entier.  Lorsqu'applicable, les utilisateurs devraient demander des ressources sur un nœud entier plutôt que par nombre de cœurs; voir la section [[Job scheduling policies/fr|Nœuds entiers ou cœurs]] dans la page sur la politique d'ordonnancement.  
* La configuration Slurm privilégie les tâches exécutées sur un nœud entier.  Lorsqu'applicable, les utilisateurs devraient demander des ressources sur un nœud entier plutôt que par nombre de cœurs; voir la section [[Job scheduling policies/fr|Nœuds entiers ou cœurs]] dans la page sur la politique d'ordonnancement.  
* Par défaut, les paramètres d'environnement de la tâche sont ceux de l'interpréteur (''shell'') qui soumet cette tâche. Si ce n'est pas conforme à vos attentes, les résultats peuvent être impossibles à reproduire. Pour imposer un environnement vierge, soumettez la tâche avec <tt>--export=none</tt> ou ajoutez <tt>#SBATCH --export=NONE</tt> au script de la tâche.
* Par défaut, les paramètres d'environnement de la tâche sont ceux de l'interpréteur (''shell'') qui soumet cette tâche. Si ce n'est pas conforme à vos attentes, les résultats peuvent être impossibles à reproduire. Pour imposer un environnement vierge, soumettez la tâche avec <tt>--export=none</tt> ou ajoutez <tt>#SBATCH --export=NONE</tt> au script de la tâche.
</div>
* The CC Slurm configuration encourages whole-node jobs. When appropriate, users should request whole-node rather than per-core resources. See [[Job_scheduling_policies#Whole_nodes_versus_cores;|Job Scheduling - Whole Node Scheduling]].
* By default, the job receives environment settings from the submitting shell. This can lead to irreproducible results if it's not what you expect. To force the job to run with a fresh-like login environment, you can submit with <tt>--export=none</tt> or add <tt>#SBATCH --export=NONE</tt> to your job script.


==Quotas et systèmes de fichiers==  
==Quotas et systèmes de fichiers==  

Revision as of 15:59, 30 January 2018

Other languages:

Rapporter un problème

Pour rapporter un problème, contactez le soutien technique.

Problèmes généraux

  • L'état courant des systèmes est rapporté sur cette page web; comme la mise à jour des renseignements n'est pas encore automatisée, un certain délai est à prévoir.
  • Les grappes de Calcul Canada sont sensibles aux récentes vulnérabilités Meltdown et Spectre; le système d'exploitation sera mis à jour (voir Bogues Meltdown et Spectre).

Ordonnanceur

  • La redirection X11 n'est pas possible pour les tâches interactives lancées avec salloc. (rapporté le 2017-12-13, 18:37 UTC) (CORRIGÉ 2017-12-13)
  • La configuration Slurm privilégie les tâches exécutées sur un nœud entier. Lorsqu'applicable, les utilisateurs devraient demander des ressources sur un nœud entier plutôt que par nombre de cœurs; voir la section Nœuds entiers ou cœurs dans la page sur la politique d'ordonnancement.
  • Par défaut, les paramètres d'environnement de la tâche sont ceux de l'interpréteur (shell) qui soumet cette tâche. Si ce n'est pas conforme à vos attentes, les résultats peuvent être impossibles à reproduire. Pour imposer un environnement vierge, soumettez la tâche avec --export=none ou ajoutez #SBATCH --export=NONE au script de la tâche.
  • The CC Slurm configuration encourages whole-node jobs. When appropriate, users should request whole-node rather than per-core resources. See Job Scheduling - Whole Node Scheduling.
  • By default, the job receives environment settings from the submitting shell. This can lead to irreproducible results if it's not what you expect. To force the job to run with a fresh-like login environment, you can submit with --export=none or add #SBATCH --export=NONE to your job script.

Quotas et systèmes de fichiers

Erreurs de quota sur le système de fichiers /projet

Voir la page Foire aux questions.

Nearline

Liens symboliques aux répertoires projet

À la connexion aux nouvelles grappes, les liens symboliques ne sont pas toujours créés dans le compte de l'utilisateur, tel que décrit à la page Espace projet. Si c'est le cas, vérifiez que votre accès à la grappe est activé en consultant la base de données de Calcul Canada.

Problèmes rapportés pour Cedar

Rien à signaler.

Problèmes rapportés pour Graham

  • Une mise à jour des nœuds est en cours pour contrer les récentes vulnérabilités Meltdown et Spectre. Les nœuds seront redémarrés à tour de rôle pour éviter l'interruption du service.
  • Les nœuds de calcul n'accèdent pas à l'Internet.
    • Solution : Contactez le soutien technique et expliquez pourquoi vous demandez l'accès à des sites particuliers.
  • crontab n'est pas disponible sur Graham

Problèmes divers

  • Les modules ne fonctionnent pas pour les interpréteurs autres que bash(sh) et tcsh.
    • Solution temporaire : (semble fonctionner, mais des tests complets sont indiqués).
      • source $LMOD_PKG/init/zsh
      • source $LMOD_PKG/init/ksh