rsnt_translations
56,430
edits
(Updating to match new version of source page) |
No edit summary |
||
Line 79: | Line 79: | ||
'''Latence''' décrit l'efficacité dans le cas de plusieurs petites opérations. Un faible degré de latence est privilégié; cependant, il est toujours préférable de choisir une petite quantité de grandes opérations qu'une grande quantité de petites opérations. | '''Latence''' décrit l'efficacité dans le cas de plusieurs petites opérations. Un faible degré de latence est privilégié; cependant, il est toujours préférable de choisir une petite quantité de grandes opérations qu'une grande quantité de petites opérations. | ||
== Meilleures pratiques == | == Meilleures pratiques == | ||
* Utilisez uniquement des fichiers au format texte de moins de quelques mégaoctets. | * Utilisez uniquement des fichiers au format texte de moins de quelques mégaoctets. | ||
Line 86: | Line 85: | ||
* Nettoyez régulièrement les données dans les espaces projet et ''scratch'' puisque ceux-ci sont utilisés pour d'immenses collections de données. | * Nettoyez régulièrement les données dans les espaces projet et ''scratch'' puisque ceux-ci sont utilisés pour d'immenses collections de données. | ||
* Si certains fichiers non utilisés doivent être conservés, archivez-les et compressez-les et si possible, copiez-les ailleurs (voir [[Archiving and compressing files|Archiving and compressing]]). | * Si certains fichiers non utilisés doivent être conservés, archivez-les et compressez-les et si possible, copiez-les ailleurs (voir [[Archiving and compressing files|Archiving and compressing]]). | ||
* Si les solutions de stockage offertes ne conviennent pas à vos besoins, | * Si les solutions de stockage offertes ne conviennent pas à vos besoins, contactez le [[Technical support|soutien technique]]. | ||
==Quotas et politiques== | ==Quotas et politiques== |