Installing software in your home directory/fr: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
Updating to match new version of source page
(Updating to match new version of source page)
(Updating to match new version of source page)
Line 8: Line 8:
* évaluer le logiciel rapidement.
* évaluer le logiciel rapidement.


<div class="mw-translate-fuzzy">
'''Prenez connaissance des directives pour l'installation du logiciel.''' Il s'agit souvent des instructions décrites ci-après.
'''Prenez connaissance des directives pour l'installation du logiciel.''' Il s'agit souvent des instructions décrites ci-après.
</div>


== configure; make; make install ==
== configure; make; make install ==
Line 16: Line 18:
Cette syntaxe de commande est fréquemment utilisée, avec des variantes telles <code>cmake .</code> au lieu de <code>./configure</code> et <code>sudo make install</code> au lieu de <code>make install</code>.
Cette syntaxe de commande est fréquemment utilisée, avec des variantes telles <code>cmake .</code> au lieu de <code>./configure</code> et <code>sudo make install</code> au lieu de <code>make install</code>.


<div class="mw-translate-fuzzy">
Ces instructions fonctionnent comme prévu à l'occasion, mais <code>make install</code> créent quelquefois un obstacle, car le logiciel s'attend à pouvoir écrire dans <code>/usr/local</code> ou dans un autre espace partagé du système de fichiers. La commande <code>sudo make install</code> causera toujours l'arrêt de la procédure parce que <code>sudo</code> exige les permissions d'administrateur (''root''). La solution consiste à placer un indicateur <code>--prefix</code> à l'étape <code>configure</code> pour que l'installation soit dirigée vers le répertoire de votre choix, par exemple
Ces instructions fonctionnent comme prévu à l'occasion, mais <code>make install</code> créent quelquefois un obstacle, car le logiciel s'attend à pouvoir écrire dans <code>/usr/local</code> ou dans un autre espace partagé du système de fichiers. La commande <code>sudo make install</code> causera toujours l'arrêt de la procédure parce que <code>sudo</code> exige les permissions d'administrateur (''root''). La solution consiste à placer un indicateur <code>--prefix</code> à l'étape <code>configure</code> pour que l'installation soit dirigée vers le répertoire de votre choix, par exemple
{{Command|./configure --prefix{{=}}/my/project/directory/some-package && make && make install}}
{{Command|./configure --prefix{{=}}/my/project/directory/some-package && make && make install}}
</div>


Si d'autres erreurs surviennent, contactez [mailto:support@computecanada.ca support@calculcanada.ca]. Pour les détails, consultez les pages  [[Make/fr|Make]], [[Autotools/fr|Autotools]] et [[CMake/fr|CMake]].
Si d'autres erreurs surviennent, contactez [mailto:support@computecanada.ca support@calculcanada.ca]. Pour les détails, consultez les pages  [[Make/fr|Make]], [[Autotools/fr|Autotools]] et [[CMake/fr|CMake]].
Line 72: Line 76:
Si un fichier d'en-tête ou une bibliothèque habituellement offerts dans une distribution de type Linux par un RPM ou autre gestionnaire de paquets ne se trouvent ni par <code>gentoo</code>, ni par un autre module, veuillez nous en informer; nous pourrons très probablement l'ajouter.
Si un fichier d'en-tête ou une bibliothèque habituellement offerts dans une distribution de type Linux par un RPM ou autre gestionnaire de paquets ne se trouvent ni par <code>gentoo</code>, ni par un autre module, veuillez nous en informer; nous pourrons très probablement l'ajouter.


<div class="mw-translate-fuzzy">
'''Notes'''
'''Notes'''


* Tous les binaires sous <code>/cvmfs/soft.computecanada.ca</code> utilisent un RUNPATH; les répertoires des bibliothèques d'exécution desquels dépendent ces binaires sont placés dans le binaire. Il '''n'est donc pas nécessaire''' d'utiliser <code>$LD_LIBRARY_PATH</code>. En fait, <code>$LD_LIBRARY_PATH</code> a préséance sur le RUNPATH et cette variable d'environnement ne devrait pas se trouver dans des endroits comme <code>/usr/lib64</code> ou <code>$EBROOTGENTOO/lib</code>. Si vous procédez ainsi, plusieurs binaires ne fonctionneront pas.
* Tous les binaires sous <code>/cvmfs/soft.computecanada.ca</code> utilisent un RUNPATH; les répertoires des bibliothèques d'exécution desquels dépendent ces binaires sont placés dans le binaire. Il '''n'est donc pas nécessaire''' d'utiliser <code>$LD_LIBRARY_PATH</code>. En fait, <code>$LD_LIBRARY_PATH</code> a préséance sur le RUNPATH et cette variable d'environnement ne devrait pas se trouver dans des endroits comme <code>/usr/lib64</code> ou <code>$EBROOTGENTOO/lib</code>. Si vous procédez ainsi, plusieurs binaires ne fonctionneront pas.
* En dernier recours, utilisez <code>module --force purge</code> pour éliminer l'environnement CVMFS. Vous obtiendrez ainsi une installation CentOS-7 brute, sans modules. Ceci peut servir dans des cas spéciaux où vous compilez GCC par vous-même ou quand vous utilisez des chaînes d'outils de compilation comme [http://www.astro.wisc.edu/~townsend/static.php?ref=mesasdk MESA SDK]. Il ne serait nécessaire de purger des modules qu'à la compilation et ils peuvent être chargés à nouveau au lancement du logiciel.
* En dernier recours, utilisez <code>module --force purge</code> pour éliminer l'environnement CVMFS. Vous obtiendrez ainsi une installation CentOS-7 brute, sans modules. Ceci peut servir dans des cas spéciaux où vous compilez GCC par vous-même ou quand vous utilisez des chaînes d'outils de compilation comme [http://www.astro.wisc.edu/~townsend/static.php?ref=mesasdk MESA SDK]. Il ne serait nécessaire de purger des modules qu'à la compilation et ils peuvent être chargés à nouveau au lancement du logiciel.
</div>


== Compiler avec un nœud de calcul ==
== Compiler avec un nœud de calcul ==
38,760

edits

Navigation menu