rsnt_translations
56,430
edits
No edit summary |
(Created page with "== Meilleures pratiques == * Utilisez uniquement des fichiers au format texte de moins de quelques mégaoctets. * Autant que possible, réservez le stockage local pour les fi...") |
||
Line 64: | Line 64: | ||
'''Latence''' décrit l'efficacité dans le cas de plusieurs petites opérations. Un faible degré de latence est privilégié; cependant, il est toujours préférable de choisir une petite quantité de grandes opérations qu'une grande quantité de petites opérations. | '''Latence''' décrit l'efficacité dans le cas de plusieurs petites opérations. Un faible degré de latence est privilégié; cependant, il est toujours préférable de choisir une petite quantité de grandes opérations qu'une grande quantité de petites opérations. | ||
== | == Meilleures pratiques == | ||
* | * Utilisez uniquement des fichiers au format texte de moins de quelques mégaoctets. | ||
* | * Autant que possible, réservez le stockage local pour les fichiers temporaires. | ||
* | * Si le programme doit chercher à l'intérieur d'un fichier, il est plus rapide de lire le fichier au complet d'abord, ou d'utiliser un disque RAM. | ||
* | * Nettoyez régulièrement les données dans les espaces projet et ''scratch'' puisque ceux-ci sont utilisés pour d'immenses collections de données. | ||
* | * Si certains fichiers non utilisés doivent être conservés, archivez-les et compressez-les et si possible, copiez-les ailleurs (voir [[Archiving and compressing files|Archiving and compressing]]). | ||
* | * SI les solutions de stockage offertes ne conviennent pas à vos besoins, écrivez au [mailto:support@calculcanada.ca soutien technique]. | ||
==Filesystem Quotas and Policies== | ==Filesystem Quotas and Policies== |