rsnt_translations
56,573
edits
No edit summary |
(Created page with "* votre adresse de courriel principale * les grappes que vous utilisez le plus * la date de la dernière tâche que vous avez soumise * les modules que vous chargez le plus souvent * le nom des membres de votre groupe * le nom de la chercheuse principale ou du chercheur principal qui vous parraine * le nom de la personne avec qui nous pouvons communiquer pour confirmer votre demande * quelques identifiants des plus récentes tâches que vous avez soumises * votre adresse...") |
||
Line 111: | Line 111: | ||
* Si vous n’avez sauvegardé aucun code de contournement et que vous n’avez plus aucun des appareils que vous avez configurés, écrivez au [[technical support/fr|soutien technique]] en ajoutant le plus d'information possible, par exemple | * Si vous n’avez sauvegardé aucun code de contournement et que vous n’avez plus aucun des appareils que vous avez configurés, écrivez au [[technical support/fr|soutien technique]] en ajoutant le plus d'information possible, par exemple | ||
* votre adresse de courriel principale | |||
* les grappes que vous utilisez le plus | |||
* la date de la dernière tâche que vous avez soumise | |||
* les modules que vous chargez le plus souvent | |||
* le nom des membres de votre groupe | |||
* le nom de la chercheuse principale ou du chercheur principal qui vous parraine | |||
* le nom de la personne avec qui nous pouvons communiquer pour confirmer votre demande | |||
* quelques identifiants des plus récentes tâches que vous avez soumises | |||
* votre adresse IP | |||
* le sujet et l'identifiant de quelques demandes d'assistance que vous avez faites récemment | |||
* le nom du domaine sous lequel vous travaillez | |||
* depuis combien de temps vous détenez un compte actif avec nous | |||
== Quels sont les clients SSH qu'on peut utiliser quand l'authentification multifacteur est configurée? == | == Quels sont les clients SSH qu'on peut utiliser quand l'authentification multifacteur est configurée? == |