rsnt_translations
56,430
edits
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
<languages /> | <languages /> | ||
Les flux de travail qui établissent sans intervention humaine des connexions à nos grappes ne peuvent pas utiliser un deuxième facteur. Avec l'authentification multifacteur obligatoire, vous devez demander l'accès à un des nœuds spéciaux qui sont réservés pour les flux automatisés. Un deuxième facteur ne sera pas requis, mais les fonctionnalités de ces nœuds sont limitées par rapport à celles des nœuds de connexion | Les flux de travail qui établissent sans intervention humaine des connexions à nos grappes ne peuvent pas utiliser un deuxième facteur. Avec l'authentification multifacteur obligatoire, vous devez demander l'accès à un des nœuds spéciaux qui sont réservés pour les flux automatisés. Un deuxième facteur ne sera pas requis, mais les fonctionnalités de ces nœuds sont limitées par rapport à celles des nœuds de connexion réguliers en termes de type d'authentification requise et aussi des types d'actions à exécuter. | ||
= Mesures de sécurité accrues = | = Mesures de sécurité accrues = | ||
Line 11: | Line 11: | ||
=== <code>restrict</code> === | === <code>restrict</code> === | ||
Cette contrainte désactive la redirection de port (<i>port forwarding</i>), la redirection d'agent (<i>agent forwarding</i>) et la redirection X11. Le pseudo télétype (PTY) est aussi désactivé, puisqu'il bloquerait la plupart des flux interactifs. Nous posons ces conditions parce que les nœuds spéciaux ne doivent pas être utilisés pour les processus interactifs ou de longue durée; dans ces cas, il faut utiliser les nœuds réguliers. | |||
=== <code>from="pattern-list"</code> === | === <code>from="pattern-list"</code> === |