Translations:Running jobs/58/fr: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
no edit summary
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
Sur les superordinateurs d'usage général, cette tâche réserve un cœur et 256Mo de mémoire pendant 15 minutes. Sur [[Niagara/fr|Niagara]], la tâche réserve le nœud entier avec toute sa mémoire.
Les directives (ou ''options'') comprises dans le script ont le préfixe <code>#SBATCH</code> et doivent précéder toutes les commandes exécutables. La [https://slurm.schedmd.com/sbatch.html page sbatch] décrit toutes les directives disponibles. Pour chaque tâche, la politique de Calcul Canada demande de fournir au moins une durée (<code>--time</code>) et un nom de compte (<code>--account</code>); voyez la section [[Running jobs/fr#Comptes_et_projets|Comptes et projets]] ci-après.
Les directives (ou ''options'') comprises dans le script ont le préfixe <code>#SBATCH</code> et doivent précéder toutes les commandes exécutables. La [https://slurm.schedmd.com/sbatch.html page sbatch] décrit toutes les directives disponibles. Pour chaque tâche, la politique de Calcul Canada demande de fournir au moins une durée (<code>--time</code>) et un nom de compte (<code>--account</code>); voyez la section [[Running jobs/fr#Comptes_et_projets|Comptes et projets]] ci-après.
rsnt_translations
56,430

edits

Navigation menu