rsnt_translations
56,563
edits
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 6: | Line 6: | ||
* Si certains fichiers non utilisés doivent être conservés, archivez-les et compressez-les et si possible, copiez-les ailleurs (voir [[Archiving and compressing files|Archiving and compressing]]). | * Si certains fichiers non utilisés doivent être conservés, archivez-les et compressez-les et si possible, copiez-les ailleurs (voir [[Archiving and compressing files|Archiving and compressing]]). | ||
* Pour plus de renseignements sur la gestion de grands nombres de fichiers, on vous recommande la lecture de [[Handling large collections of files/fr | cette page]], particulièrement si vous êtes limité par le quota sur le nombre de fichiers. | * Pour plus de renseignements sur la gestion de grands nombres de fichiers, on vous recommande la lecture de [[Handling large collections of files/fr | cette page]], particulièrement si vous êtes limité par le quota sur le nombre de fichiers. | ||
* Il est possible que vous ayez des problèmes peu importe le type d'accès parallèle en lecture à des fichiers dans un système de fichiers comme | * Il est possible que vous ayez des problèmes peu importe le type d'accès parallèle en lecture à des fichiers dans un système de fichiers comme ''home'', ''scratch'' et ''project''; pour contrer ceci, utilisez un outil spécialisé comme [https://en.wikipedia.org/wiki/Message_Passing_Interface#I/O MPI-IO]. | ||
* Si les solutions de stockage offertes ne conviennent pas à vos besoins, contactez le [[Technical support/fr|soutien technique]]. | * Si les solutions de stockage offertes ne conviennent pas à vos besoins, contactez le [[Technical support/fr|soutien technique]]. |